Cartas y más Cartas • Enero 2023

cartas

Qatar o Catar
Sr. Director:
Lo felicito por la publicación de El Suplemento, que leo todos los meses. Lo que me sorprendió (y mucho) en el último número es que hayan traducido el nombre propio Catar, ya que, por la gramática española, los nombres propios (ciudades, países, nombres, etc.) no se traducen, por lo tanto, debería haber usado el nombre original, que es Qatar. Gracias, por su atención y continúe con el buen trabajo.

Le deseo Felices Fiestas.

George Postachian
Pasadena, CA

ES: Estimado George, no entendemos bien a qué regla gramatical se refiere, pero en el idioma castellano sí solemos traducir los nombres de ciudades y países, Así, decimos Londres y no London; Suecia y no Sverige; Florencia, y no Firenze, y así en incontables casos. Por otra parte, el nombre Qatar es la forma en que lo escribimos en inglés, ya que en árabe se escribe con caracteres propios de ese idioma. De hecho, en el sitio oficial de la FIFA en español se la llama Catar, y no Qatar. Le agradecemos sus buenos augurios y que tenga un feliz 2023.


¡Qué vuelvan las cartas!

Sr. Director:
Visité la página web de su tan querida revista con la intención de criticar la edición impresa que se distribuye gratis en locales latinos. Realmente, no tengo derecho a criticar, porque no soy subscriptor; solo agarro una copia cada vez que voy a mis tiendas favoritas (Carnicería Latina, Mercado Buenos Aires, El Morfi, etc.) Pero me he llevado una hermosa sorpresa al entrar a su página online; ¡se me abrió todo un mundo nuevo! Está muy bien diseñada y es muy “friendly” para navegar; me gustó mucho. Los felicito por tan lindo sitio para los argentinos.
Mi crítica inicial (que ya no tiene sentido), era por la desilusión que me causó al ver que la revista ahora se imprime en simple papel de diario, y no ilustración como antes. Se ve barata ahora. Pero entiendo... los medios impresos son cada vez más escasos y cada vez más caros para producir. Así que retiro la crítica. Simplemente me dio una fea impresión al hojearla.
También me llama la atención que ya desde hace tiempo han eliminado la sección de cartas del lector, donde nosotros podíamos escribir comentarios y ustedes respondían. ¿Qué pasó? A mí me gustaba leer las opiniones de los lectores y sus respuestas.
Los saludo muy atentamente y contento con la versión digital que brindan.
Muchas gracias,

Carlos Ubriaco
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

ES: Estimado Carlos, antes que nada, gracias por sus elogios. La calidad del papel de la revista impresa de debe a que los precios de las imprentas se han triplicado en los últimos dos años, y solo podríamos absorber tamaño aumento a través de un fuerte aumento de nuestras suscripciones y avisos, cosa que preferimos no hacer. Con respecto a la sección de Cartas, escríbannos todos los meses, y nosotros las publicaremos. Gracias por comunicarse con nosotros, y ¡Feliz 2023!


Un regalo del universo

Sr. Director:
Mi nombre es Virginia, nací en Argentina y vivo en Los Angeles. Recuerdo la primera vez que mi mamá me llevó al supermercado Catalinas, en donde encontré su revista. ¡Era una emoción de recuerdos que me acercaban a mi país! Al no hablar nada de inglés, esto era un regalo del universo y mientras comía mis Titas disfrutaba leyendo su revista.
De todo corazón, estoy muy agradecida con ustedes porque me hacían sentir más cerca de mis abuelos, quienes en aquel tiempo, vivían en el norte de Argentina. De hecho, ellos me inspiraron a que continúe mi carrera en Periodismo, y hoy en día acabo de publicar mi primer libro de poesía: Luna Inmigrante. Mi libro contiene poemas en español y en inglés que resaltan la vida de los inmigrantes en Estados Unidos de diferentes áreas en Los Angeles, incluyendo la comunidad argentina, y mi experiencia como inmigrante sin papeles (antes de DACA).
Muchos cariños para todos. Les deseo unas hermosas fiestas navideñas y muchas bendiciones para su equipo.
¡Felices fiestas… y vamos Argentina!

Virginia Bulacio
Los Angeles, CA

ES: Estimada Virginia, felicitaciones por su libro. Retribuimos su cariño y buenos deseos para el año que comienza. ¤

  thegauchos

Perfiles Nuestra Gente

De Nuestra Comunidad

Recetas

El Trago del Mes

Salud

  • Beneficios del alcaucil

    alcaucil

    La alcachofa o alcaucil es mucho más que un alimento sabroso y depurativo, se revela, además, como un recurso natural ideal para prevenir y tratar diferentes afecciones metabólicas, como el colesterol alto o la hipertensión.

Deportes

Fauna

error

sopa

Leyendas

Hojea La Revista

Grandes músicos

suple

generac-home-standby-generator-banners

Perdidos en el tiempo

Historias Gauchas

Turismo

  • Las Cataratas del Iguazú

    Turismo: Las Cataratas  del Iguazú Las cataratas del Iguazú son un conjunto de 275 saltos en el río Iguazú, en el límite entre la provincia argentina de Misiones y el estado brasileño de Paraná.

  • El Pasaje de la Piedad

    El Pasaje de la Piedad De los más de treinta pasajes históricos que tiene la ciudad de Buenos Aires, el Pasaje de la Piedad, ubicado entre los números 1525 y 1563 de la calle Bartolomé Mitre, se diferencia de los otros por ser totalmente privado, y especialmente por tener una forma de U.

  • El Parque Lezama

    El Parque Lezama

    El Parque Lezama siempre fue uno de los más famosos parques de la Ciudad de Buenos Aires.

Recorriendo California

Acerca de Nosotros

logo

El Suplemento es el principal medio argentino del Sur de California. Fundado en el año 2000, es una revista de distribución gratuita en todos los locales argentinos, con una tirada aproximada de 10.000 copias. Cubre la comunidad argentina local e información de utilidad para los compatriotas en el exterior.

Connect with us

Welcome to El Suplemento Magazine

Phone: (818) 590-8407

Email: director@elsuplemento.com

Website: www.elsuplemento.com

Address: P.O.Box 570123
Tarzana, CA 91357-0123

Nuestras Redes Sociales

Facebook

instagram

Twitter linkedin